ARCADIA
October 17, 1990 Release

1. Arcadia
2. Masquerade Love
3. Rainbow in the Rain
4. Eurasian Rhapsody
5. Count Down 1999
6. 流砂のように (Ryuusa no You ni) - Like Quicksand
7. Funky Dog !
8. My Best Friend
9. Shadow of Kingdom
10. Mind Revolution
11. On The Border
12. FLOWER REVOLUTION (Slash Mix)

Lyrics & Composition by Toshihiko Takamizawa

Arcadia

静寂の大地を彷徨う
地平線が赤く燃えてる
聞こえるかい? 僕らのララバイ
悲しみに風が泣くのさ

Wow Wow Wow 砂漠に消えた街
この星の全てが砂に変わる

Oh 国境を越えろ 自由を求めて
争いも憎しみもない聖地 Arcadia

君との愛も今は遠く
廃虚の中 立ち尽くしている
見えたのさ 滅亡の夢
過ちに人は気づいた

Wow Wow Wow 欲望は限りなく
この星の全てを奪い尽くす

Oh 国境を越えろ やすらぎ求めて
争いも憎しみもない聖地 Arcadia

夜空に光る流れ星は
嘆く大空の涙なのか

Wow Wow Wow 砂漠に還って行く
生命の全ての記憶だけ残して

Oh 国境を越えろ 自由を求めて
争いも憎しみもない聖地 Arcadia

傷だらけの愛も 失くした夢も
欲望のその果ての蜃気楼

Oh 国境を越えろ やすらぎを求めて
誰もが探し続ける聖地 Arcadia

Can't you see, can't you see, can't you see,
can't you see, can't you see Arcadia

Can't you see, can't you see, can't you see,
can't you see, can't you see Arcadia
 

Roaming about the silent earth 
The horizon burns red
Can you hear it? Our lullaby
Does the wind cry sorrowfully?


Wow wow wow, road vanished into the desert
These stars will all turn to sand

Oh, cross the national border, seek freedom
The Holy Land without strife or hatred, Arcadia


Love with you is now far away
I stand stock-still within the ruins
Can it be seen? Collapsed dreams
People noticed the indiscretion 


Wow wow wow, desire is limitless
These stars will all be snatched away


Oh, cross the national border, seek peace
The Holy Land without strife or hatred, Arcadia


Are the shooting stars in the night sky
The tears of the grieving heavens?


Wow wow wow, return to the desert
Just leave every memory of life


Oh, cross the national border, seek freedom
The Holy Land without strife or hatred, Arcadia


Love covered in scars and lost dreams
The mirage of desire's end


Oh, cross the national border, seek peace
The Holy Land everyone continues to seek, Arcadia


Can't you see, can't you see, can't you see,
can't you see, can't you see Arcadia
Can't you see, can't you see, can't you see,
can't you see, can't you see Arcadia
 

Masquerade Love

アダムとイヴが犯した罪を
人は背負い 愛を求める
もっと激しく もっと優しく
禁断の果実を胸に

The End of The World その時に
何を思い出すのか
透き通る肌と緑の黒髪
あやしい瞳と赤い唇

ああ…流れる時にその体まかせて
風の過ぎ去る朝を待てばいい
ああ…抱いても抱きしめてもすり抜けてしまう
愛は砂漠に揺れる蜃気楼
仮面をはずせない Masquerade Love
Masquerade Love…

GOLGOTHAの丘に稲妻走る
約束の日を待ちわびて
祈りは遥か 聖地JERUSALEM
許されぬ愛に身をこがす

The End of World その時に
もしも願い叶うなら
指輪はずして…愛を囁いて…
抱き合いながら静かに眠りたい

ああ…失うものなど今はもう何もない
誘惑の夜に落ちて行く
ああ…叶わぬ恋ならせめて命尽きるまで
愛をあなたに与えつづけたい
心をかくした Masquerade…

風は吹く 花は散る 時は流れる
すべて滅びる運命なら
太陽目指したIcarusのよう
この愛にあなたと燃え尽きたい Oh Yeah!

ああ…流れる時にその体まかせて
嵐の過ぎ去る朝を待てばいい
ああ…抱いても抱きしめてもすり抜けてしまう
愛は砂漠に揺れる蜃気楼

ああ…失うものなど今はもう何もない
誘惑の夜に落ちて行く
ああ…叶わぬ恋ならせめて命尽きるまで
愛をあなたに与えつづけたい
心をかくした Masquerade Love
Masquerade Love…

What Is My Love, The End of The World

What Is Your Love, The End of The World…

The crime committed by Adam and Eve
Is a burden on people as they search for love
More intensely, more gently
The forbidden fruit in my heart


At that time, The End of The World
What do you remember? 
Transparent skin and glossy black hair
Bewitching eyes and red lips


Ahh, leave that body to me when its washed away
Should I wait for the morning when the wind passes?
Ahh, even if I hold you, even if I embrace you, you'll slip through my arms
A swaying mirage in the desert of love
I can't take off this mask, Masquerade Love
Masquerade Love...


A flash of lightning hurries to the hill of GOLGOTHA
I wait impatiently for the promised day
The prayer is distant, the Holy Land JERUSALEM
Forbidden love scorches the body


At that time, The End of The World
If my wish comes true
Take off the ring... whisper of love...
I want to sleep peacefully while holding one another


Ahh, now there is already nothing more to lose
I'll fade into the night of temptation
Ahh, if love doesn't come true, at least until life comes to an end
I want to keep giving you my love
I hid my heart, Masquerade...


Wind blows, flowers fall, time flows
If everything is fated to perish
Like Icarus who aimed at the sun
I want to burn out this love with you, Oh Yeah!


Ahh, leave that body to me when its washed away
Should I wait for the morning when the storm passes?
Ahh, even if I hold you, even if I embrace you, you'll slip through my arms
A swaying mirage in the desert of love


Ahh, now there is already nothing more to lose
I'll fade into the night of temptation
Ahh, if love doesn't come true, at least until life comes to an end
I want to keep giving you my love
I hid my heart, Masquerade Love
Masquerade Love...


What Is My Love, The End of The World

What Is Your Love, The End of The World...

Eurasian Rhapsody

遥かな大地 EURASIA
光と影の狂詩曲
大いなる河の流れに
人はうたかたの幻想見た

夜の訪れを星が迎え
君への想いを募らせる
耳元で囁く I Love You…
夢の中でそっと I need You…

大陸の果て絹の道を越えて
祈りは万里の時を駆け抜ける
Eurasian Rhapsody
ASIAに抱かれて
彷徨うGipsy Dream

Get Back To The Asian Spirit 心の中に
Get Back To The Asian Spirit 蘇れ
君のAsian Mind

君が眠れぬ夜のため
月は輝きを忘れない
星座を見つめ運命を知る
儚い命の営みよ

大空の果てオーロラを越えて
君住む街へ飛んで行きたい
Eurasian Rhapsody
地図にない国を
彷徨うGipsy Dream

Get Back To The Asian Spirit 情熱の時代を
Get Back To The Asian Spirit 取り戻すために
心の壁を壊せば

あやまちの過去も悲しみの記憶も
宇宙の法則の中 一瞬のきらめき
君の Asian Mind…

Get Back To The Asian Spirit 情熱の時代を
Get Back To The Asian Spirit 取り戻すために
歴史の重さを胸に

あやまちの過去を忘れない様に
希望への未来を創りあげる為に
だから…

Get Back To The Asian Spirit 心の中に
Get Back To The Asian Spirit 蘇れ
君の Asian Mind
Asian Mind…
The far away land EURASIA
Rhapsody of light and shadow
In the great flowing river
People saw transient illusions 


Greeting the stars that arrive at night
My feelings toward you become stronger
A whisper close to the ear, "I love you…" 
Within dreams, a gentle "I need you…" 


Cross the silk road at the end of the continent
Prayers run through the thousands of miles
Eurasian Rhapsody
Embrace ASIA
Wandering Gipsy Dream


Get back to the Asian spirit, inside your heart
Get back to the Asian spirit, resurrect it
Your Asian Mind


For the nights you can't sleep
The moon won't forget the radiance
You'll know the fate of gazing at constellations
The works of a fleeting life


Cross the aurora at the end of the heavens
I wanna fly to where you are
Eurasian Rhapsody 
The country not on any map
Wandering Gipsy Dream


Get back to the Asian spirit, to the era of passion
Get back to the Asian spirit, in order to regain it
Why not destroy the wall in your heart?


Mistakes of the past and sorrowful memories
Within the laws of the cosmos, a momentary sparkle
Your Asian Mind


Get back to the Asian spirit, to the era of passion
Get back to the Asian spirit, in order to regain it
Take the weight of history into your heart


So as to not forget the mistakes of the past
In order to build up hope towards the future
Therefore… 


Get back to the Asian spirit, inside your heart
Get back to the Asian spirit, resurrect it
Your Asian Mind
Asian Mind… 
 
流砂のように (Ryuusa no you ni) - Like Quicksand
 
砂の海に夕陽が沈む
赤く染まった廃虚の跡

心ちぎれる程泣いてみた
あなたを思い切るため

瞳閉じて 耳を澄ます
生と死のはざま 静寂の夜

振り向けば何もない蜃気楼 
流れ落ちた涙 砂に消える
ああ…遠ざかるあの日々 

幾千もの時を駆け抜けて
砂漠に眠る 精霊達よ

何の為に夢を見たのか
誰の為に祈りつづけたのか

流れる砂の様 行きて行きたい
命果てるとも魂は永遠に

悲しみの全て忘れたい ああ…
The setting sun sinks in the sea of sand
The traces of red-dyed ruins 


I tried to cry enough to tear my heart to pieces
In order to abandon all thoughts of you 


I closed my eyes and listened carefully
The threshold of life and death, a silent night 


If I turn around there is a mirage of nothing
My flowing tears disappear into the sand
Ah, those days are far away


Running through the sands of time
The spirits of the dead sleep in the desert 


For what reason did I dream?
For whom did I continue to pray?


Even if my life ends, I want my soul to eternally
Continue like the flowing sand


I want to forget all the sorrow, aaahh... 

Shadow of Kingdom

太陽が燃え尽きる前に
暗闇が君を抱きしめる
壊れかけた現実のシステム
叶わぬ夢に君は背を向ける
ペルセウスの伝説のよう
切札は君の心にあるのさ

Flash!! 光のFantasia
Crash!! 闇を打ち砕け
生まれた街を飛び出そう
愛の亡命者 自由を求めて
真夜中の向こうへたどり着け
The Shadow of Kingdom
Oh Shadow Brain…

孤独という君のその弱さが
暗闇の世界創るのさ
手を伸ばして感じてごらん
命は君だけのものじゃない
アンドロメダの美しい
セレナーデに妖精達が目覚める

Flash!! 輝き信じて
Crash!! 涙を打ち砕け
逃げ出せるのは今夜だけ
愛の亡命者 彷徨いながら
真夜中駆け抜けたどり着きたい
The Shadow of Kingdom…

風は大空の広さを知らない
誰も愛の深さを知らない

太陽が燃え尽きる前に
その手の夢を叶えるのさ

Flash!! 光のFantasia
Crash!! 闇を打ち砕け
生まれた街を飛び出そう
愛の亡命者 自由を求めて
真夜中の向こうへたどり着け
The Shadow of Kingdom
Oh Shadow Brain
The Shadow of Kingdom…
Before the sun burns out
The darkness will embrace you
Shattered reality system
You turn your back on the impossible dream
Like the legend of Perseus
Within your heart is a trump card


Flash!! Fantasia's light
Crash!! Smash the darkness
Let's rush out from the city where we were born
Refugees of love searching for freedom
Finally arriving at the other side of midnight
The Shadow of Kingdom
Oh Shadow Brain...


Loneliness is your weakness
Produced by the world of darkness
Please try to feel it with your outstretched hand
Life is not only yours
Andromeda's beautiful serenade
Wakes up the fairies 


Flash!! Believe in the radiance 
Crash!! Smash the tears
We can only escape tonight
Refugees of love wander about
While wanting to run through and finally arrive at 
The Shadow of Kindgom...


The wind doesn't know the extent of the heavens
No one knows the depth of love


Before the sun burns out
The dream of that hand will be granted


Flash!! Fantasia's light
Crash!! Smash the darkness
Let's rush out from the city where we were born
Refugees of love searching for freedom
Finally arriving at the other side of midnight
The Shadow of Kingdom
Oh Shadow Brain

The Shadow of Kingdom...

Mind Revolution

Once Upon A Time 遥かな時代
僕等はここに来た
光の羅針盤 時間より速く
幾千もの星座を越えて

僕はこの広い宇宙の中のStardust
でも愛は無限の宇宙そのもの
すべてのRomance
君のImagination

夢は消えてゆく
君が気づかぬうちに
愛は消えてゆく
君が気づかぬうちに

全てを失くした時 昨日に傷ついて
未来を諦めた時 全ては殺那の中
失われてゆく日々 立ち尽くす現実

何が見えるの? 何が聞こえるの?
何が待っているの?
君は何処にいるの? 誰といるの?
Please Tell Me In My Future

遠い昔 出逢った事があるよね
そんな記憶を思い出したのさ
すべての Memories
君のImagination

夢は消えてゆく
君が気づかぬうちに
愛は消えてゆく
君が気づかぬうちに

争う事ではなく 壊す為でもない
ただ生きてきた証しの Revolution
幾つもの過ちを繰り返し
人は自分をControl出来なくなるのさ 

La La La La La La 夢を追いかけていたい
La La La La La La 愛を信じていたい

La La La La La La 君を抱きしめていたい
La La La La La La 君を見つめていたい
La La La Take Me Home La La La La La La La
La La La Take Me Home 宇宙(うみ)へ帰りたい
Once Upon A Time, a far away era
We came here
A light compass, faster than time
Crossing over thousands of constellations


I am the stardust of this cosmic expanse 
But love itself is the infinite universe
All romance 
Is your imagination 


Dreams vanish
Unbeknownst to you
Love vanishes
Unbeknownst to you
 

When all is lost, wounded yesterdays
When the future is abandoned, everything in a moment
Day after day is gone, reality stands stock still


What do I see? What do I hear?
What am I waiting for?
Where are you? With whom? 
Please Tell Me In My Future


In the remote past there was a chance meeting
Do you remember such things?
All memories 
Is your imagination 


Dreams vanish
Unbeknownst to you
Love vanishes
Unbeknownst to you 


It's not competition, not to destroy
Just a revolution of the proof of existing
Many indiscretions repeat 
People can no longer control themselves
 

La La La La La La I wanna be chasing a dream
La La La La La La I wanna believe in love


La La La La La La I wanna be holding you
La La La La La La I wanna be gazing at you
La La La Take Me Home La La La La La La La

La La La Take Me Home, I wanna return to the sea of stars 

On The Border

Soldier Boy 何のために
戦い続けるのだろう
Dear Jesus Christ
答えてくれ!
どれだけ血を流せば終わるのか

Glorious Victory, My Resistance
アジアの風に吹かれて
Please, Stop The War 世界は祈る
挫折と苦悩の壁
乗り越えろ! 心のBorder Line

メッセージは 戦場へと
涙で滲んだ Love Letter
Dear Jesus Christ
願いはひとつ
あの娘に逢わせて今すぐ

Glorious Victory, My Resistance
アジアの未来を信じて
Please, Stop The War 誰もが祈る
自由の旗を掲げ
乗り越えろ! 心のBorder Line

Children 未来の子供達に
私達はなにを伝えればいい
Dear Jesus Christ
教えてくれ!
どれだけ祈れば自由になれるのだろう

Glorious Victory, My Resistance
勝利は愛の名のもとに
Please, Stop The War 君は祈る
Power To The People
乗り越えろ! 心のBorder Line

Glorious Victory, My Resistance
アジアの風に吹かれて
Glorious Victory, My Resistance
乗り越えろ! 心のBorder Line

Glorious Victory, My Resistance
アジアの未来を信じて
Glorious Victory, My Resistance
希望への扉を叩いて

Glorious Victory, My Resistance
アジアの風に吹かれて
Glorious Victory, My Resistance
乗り越えろ! 心のBorder Line

Glorious Victory, My Resistance
アジアの未来を信じて
Glorious Victory, My Resistance
勝利は愛の名のもとに

Glorious, Hallelujah
Soldier Boy, I wonder 
What you continue to fight for?
Dear Jesus Christ
Answer me!
How much should I bleed for it to end?


Glorious Victory, My Resistance
The winds of Asia blow
"Please Stop The War," the world prays
The barrier of discouragement and suffering
Overcome it! Border Line of the heart


Message to the battlefield
A love letter blurred with tears
Dear Jesus Christ
I've one wish
Make that girl meet me right away


Glorious Victory, My Resistance
Believe in the future of Asia
"Please, Stop The War," everyone prays
Hoist the flag of freedom
Overcome it! Border Line of the heart


Children, to the children of the future
What should we impart?
Dear Jesus Christ
Tell me!
How much should I pray so we can be free?


Glorious Victory, My Resistance
Victory in the name of love
"Please, Stop The War," you pray
Power To The People
Overcome it! Border Line of the heart


Glorious Victory, My Resistance
The winds of Asia blow
Glorious Victory, My Resistance
Overcome it! Border Line of the heart


Glorious Victory, My Resistance
Believe in the future of Asia
Glorious Victory, My Resistance
Strike upon the door to hope


Glorious Victory, My Resistance
The winds of Asia blow
Glorious Victory, My Resistance
Overcome it! Border Line of the heart


Glorious Victory, My Resistance
Believe in the future of Asia
Glorious Victory, My Resistance
Victory in the name of love


Glorious, Hallelujah