TRACKLIST

  • Fiancé 
  • 赤い糸 (Akai Ito) - Red String (of Fate)
  • きみがすきだよ (Kimi ga Suki Da Yo) - I Like You
  • 2時間だけのHoneymoon (2 Jikan Dake no Honeymoon) - Only 2 Hour Long Honeymoon
  • 17のときに逢いたかった (17 no Toki ni Aitakatta) - I Wanted to Meet You at 17
  • Fire 
  • Edge of The Moonlight (English Only)
  • Lonely Heart
  • Cherie
  • Song for You
  • 逢いたくて (Aitakute) - I Wanna See You

赤い糸 (Akai Ito) - Red String (of Fate) 
Lyrics and Composition by Toshihiko Takamizawa

幼い頃見ていた空
もっと素直に愛せたらいい

泣かないで 泣かないで 何も言えなくなる
信じてる 信じてる 想いが溢れだす

赤い糸が見えますか…

僕は死なない 君がいれば
約束は熱いくちづけ

めぐり逢うその前に 何処かで逢ったような
不思議な気持ちを感じていたはずさ

赤い糸が見えますか…

赤い糸が小指に絡みつく
君と僕が離れないように

泣かないで 泣かないで 何も言えなくなる
信じてる 信じてる 想いが溢れだす

赤い糸が見えますか…
Sky I gazed at when I was a child
Should I love more honestly?


Don't cry, don't cry, I can't say anything
Believe, believe, my feelings are overflowing


Can you see the red string of fate?

I won't die if you're here
A passionate kiss of promise


When we happened upon each other, it's like we'd met somewhere before
I expect there was a feeling of mystery


Can you see the red string of fate?

I'll wrap the red string of fate around my little finger
So you and I won't be separated 


Don't cry, don't cry, I can't say anything
Believe, believe, my feelings are overflowing


Can you see the red string of fate?
逢いたくて (Aitakute) - I Wanna See You 
Lyrics and Composition by Toshihiko Takamizawa

鏡に写る
疲れた瞳
何を信じて 何を見つめて

眠れぬ夜はあなたが側にいて
優しい言葉で語り合いたい

逢いたくて 逢いたくて
どうしても 逢いたくて
哀しみが 深くなるほど
あなたの面影に愛は募る

夜の静寂(しじま)に 消えそうになる
ひとりぼっちが悲しすぎて

寂しい夜は あなたが側にいて
優しい瞳で 微笑んでほしい

逢いたくて 逢いたくて
どうしても 逢いたくて
あなたの名前叫んでも
届かぬ思いに 愛は募る

離れる度に 逢いたくて
逢う度に 心擦れ違う
悲しみが深くなるほど
あなたの面影に愛は募る

逢いたくて 逢いたくて
どうしても 逢いたくて
あなたの名前叫んでも
届かぬ思いに 愛は募る

Lalalalalalalala…

逢いたくて 逢いたくて
あなたの面影に愛は募る
Reflected in the mirror
Are tired eyes
What do I believe in? What do I gaze at?


On sleepless nights, you're at my side
I wanna talk together with sweet words


I wanna see you, I wanna see you
At any cost, I want to see you
My sorrow is deep enough
With traces of you, my love grows stronger


In the stillness of night, it seems I'll disappear
This loneliness is too desolate


On lonely nights, you're at my side
I want you to smile with a gentle gaze


I wanna see you, I wanna see you
At any cost, I wanna see you
Even if I shout your name
With unconveyed feelings, my love grows stronger


Each time we're apart, I wanna see you
Each time we meet, our souls pass by one another
My sorrow is deep enough
With traces of you, my love grows stronger


I wanna see you, I wanna see you
At any cost, I wanna see you
Even if I shout your name
With unconveyed feelings, my love grows stronger


Lalalalalalalala... 

I wanna see you, I wanna see you

With traces of you, my love grows stronger 

Edge of The Moonlight
Lyrics and Composition by Toshihiko Takamizawa, translated text by Miko Kurosawa

One love that is shared by two
I wished this on the stars
My heart has never gone to sleep
It belongs to you

And your eyes say everything
I found true love with you
Do you believe in fairytales?
I can't hide my love

Edge of the moonlight, under the silver moon
Two lights that shine as one...
Edge of the moonlight, don't cry my baby
Cause our love has just begun...

All the stars in the skies twinkle all night
"May I have this dance tonight?"

You're the only one I love
You set me free from yesterday
Like a rose under the snow
Our love will grow

No matter what happens
All I see is you
In my dreams I always hear
You call out my name

Edge of the moonlight, under the silver moon
Two lights that shine as one...
Edge of the moonlight, don't cry my baby
Cause our love has just begun...

All the stars in the skies twinkle all night
"May I have this dance tonight?"

One love that is shared by two
I wished this on the stars
My heart has never gone to sleep
It belongs to you

Edge of the moonlight, under the silver moon
Two lights that shine as one...
Edge of the moonlight, don't cry my baby
Cause our love has just begun...

All the stars in the skies twinkle all night
"May I have this dance tonight?"
All the stars in the skies twinkle all night
"May I have this dance tonight?"

Edge of the moonlight, edge of the moonlight