JOURNEY
April 29, 1992 Release


1. JOURNEY
2. 悲しみの雨が降る (Kanashimi no Ame ga Furu) - Sorrowful Rain Falls
3. Promised Love
4. Journeyman
5. シュプレヒコールに耳を塞いで (Shupurehikooru ni Mimi wo Fusaide) - Close Your Ears in Unison
6. いつも君がいた (Itsumo Kimi ga Ita) - You Were Always There
7. King's Boogie
8. ひとりぼっちのPretender (Hitoribocchi no Pretender) - Lonely Pretender
9. 君に逢ったのはいつだろう(Kimi ni Atta no wa Itsu darou) - When Did We Happen Upon Each Other?
10. Someday (London Re-mix)
11. 壁の向こうのFreedom -24th March, 1989- (Kabe no Mukou no Freedom) - Freedom Over the Wall

Lyrics & Composition by Toshihiko Takamizawa

君に逢ったのはいつだろう (Kimi ni Atta no wa Itsu darou) - When Did We Happen Upon Each Other? 

君に出逢ったのはいつだろう
彗星が近づいた夏 確かそうだよね

何故だろう懐かしい気がしたよ
時を越え星に導かれやっと逢えたんだね

Baby 不思議な Destiny
幾千もの命消えて
再び巡り合うそのために 僕等は生まれてきた

サヨナラは遠い未来に 出逢うための約束

いくつもの辛い恋と別れてきたよ
哀しみが僕を臆病にした 君に逢うまでは

Baby もう離れない
赤い糸手繰り寄せて
再び巡り合う運命を 素直に信じよう

サヨナラは遠い未来に 出逢うための約束

だから 離れても君を感じてた
こんなにも激しく
星座に導かれるように 僕等は出逢ってしまった

サヨナラは遠い未来に 出逢うための約束

Baby 不思議な Destiny
幾千もの命消えて
君にめぐり逢う そのためだけに 僕は生まれてきた

君と別れたのは何故だろう
たとえ命朽ち果てるとも もう一度逢えるよね
君に出逢うのはいつだろう… 
When did we happen upon each other?
The summer when comets approached… that's probably it


Why is there a feeling of nostalgia?
Guided by the stars that pass through time, at last I could meet you


Baby, mysterious destiny
Thousands of lives disappear 
For the sake of meeting again, we were born


Goodbye is in the distant future, the promise to come across each other

Parted from a great number of painful love
Sadness made me a coward, until I met you


Baby, I won't leave again
Gathering in the red string (of fate)
Let's believe sincerely in the fate that we'll meet again


Goodbye is in the distant future, the promise to come across each other

Therefore, even if we're apart I could feel you
Like this, so intensely
As though guided by the constellations, we met fortuitously 


Goodbye is in the distant future, the promise to come across each other

Baby, mysterious destiny
Thousands of lives disappear 
For the sake of meeting again, we were born


Why did I separate from you?
Even if this life also falls to ruins, I can meet you again

So, when will we happen upon each other…  

 壁の向こうのFreedom  (Kabe no Mukou no Freedom) - Freedom Over the Wall

 

壁づたいに君と歩いた
手をつないで雨に濡れながら
ふたりだけの Bridal Ceremony
この国で君と結ばれた

壁の落書きを見つめて
この国の憂鬱を想うとき
大聖堂の鐘 鳴り響く
君への愛を確かめるように

Silent City, West Berlin
崩れさった幻想のファシズム
壁に遮られた It's only Freedom
歴史は今は何も語らない

時は流れても 痛みは消えない
それぞれの心に 人の罪として

ブランデンブルグ・ゲートに君は何を想う
ふたりは黒い瞳の異邦人
甘いノスタルジアは過去への訣別
優しい Kissは未来への希望

Silent City, West Berlin
誓うよ この愛のすべてを
自由な時代に巡り逢えた ふたりに
歴史は今は何も答えない

時は流れても 傷痕は癒えない
それぞれの街の哀しみの記憶として

無名戦士の記念碑に
揺れている蒼い炎は
苦しみなのか それともプライドか
偽りの過ちの Memorial

Silent City, West Berlin
崩れさった幻想のファシズム
壁に遮られた It's only Freedom
歴史は今は何も語らない

時は流れても 痛みは消えない
それぞれの心に 人の罪として

壁づたいに君と歩いた
手をつないで雨に濡れながら
ふたりだけの Bridal Ceremony
この街で君と結ばれた

異国の教会での誓い
ふたりだけのウェディング・ベル
赤い海に浮かぶ 自由の島で
Silent City, West Berlin 

I walked with you along the wall 
We held hands while the rain fell on us 
A bridal ceremony just us two 
I could unite with you in this country


Staring at the graffiti on the wall
When I thought of this country’s depression 
The cathedral bell resounded 
In order to be sure of my love for you


Silent City, West Berlin
The collapsed illusions of fascism  
Its only freedom that was obstructed at the wall
Now the history is no longer spoken of


Even though time passes, the pain will not vanish
Just as the crimes of people are in every heart


What did you think about at the Brandenburg Gate 
The dark eyes of two strangers 
Sweet nostalgia is separation from the past 
Tender kiss is a hope towards the future


Silent City, West Berlin
I pledge all of this love  
Two people met by chance in an era of freedom 
History now has no answers


Even though time passes, scars won’t heal 
Due to the recollection of sadness on every street


At an unknown soldier’s monument
A blue flame sways
Is it pain or is it pride? 
A memorial of false indiscretion 


Silent City, West Berlin
The collapsed illusions of fascism 
Its only freedom that was obstructed at the wall
Now the history is no longer spoken of


Even though time passes, the pain will not vanish
Just as the crimes of people are in every heart


I walked with you along the wall 
We held hands while the rain fell on us 
A bridal ceremony just us two
I could unite with you in this city


An oath in the chapel of a foreign country 
Wedding bells just for two 
An island of freedom floats in a red sea 

Silent City, West Berlin