恋人の歌がきこえる/Alone-それでも道はつづく-
October 25, 1989 Release

1. 
恋人の歌がきこえる (Koibito no Uta ga Kikoeru) - You Can Hear a Lover's Song
2. 
Alone-それでも道はつづく- (Soredemo Michi wa Tsuzuku) - Alone-But Still the Path Continues

Lyrics & Composition by Toshihiko Takamizawa

恋人の歌がきこえる - You Can Hear a Lover's Song 

Woman いつも その手のひらの上で
男は夢を追いかけてるだけさ
Woman どんなに心傷ついても
その微笑みが僕のプライドさ
I just fall in love again
凍える街に
耳を澄ましてごらん
恋人の歌がきこえる
淋しい君の胸に
愛だけがすべての悲しみ
越えられる  Love is everything

Woman 逢えない夜が せつなくて
信じる気持ちを芽生えさせたね
Woman 離さない たとえ引き裂かれても
心は君のそばにある
I just sing a love song
外は白い冬
瞳を閉じてごらん
恋人の歌がきこえる
ひとりぼっちの君に
愛だけが壊れた心を
救える Love is everything

Woman 想いは青空よりも高く
光る海より深く輝いている
Woman 泣かないで 明日に怯えないで
君が眠るのは僕の胸さ
She's just my woman
I promise to my heart
迷わず君を守りたい
愛とは過去も未来も
互いに許し合うことさ

恋人の歌がきこえる
淋しい君の胸に
愛だけがすべての悲しみ
越えられる Love is everything

恋人の歌がきこえる
ひとりぼっちの君に
Woman, always upon the palm of that hand
Men are just chasing dreams 
Woman, no matter how much my heart is wounded
That smile is my pride
I just fall in love again
To this frozen street
Let yourself listen
You can hear a lover's song
Inside your lonely heart
All sorrow is only love
You can cross over it, Love is everything 


Woman, nights we can't meet are painful
It made me sprout a feeling of trust
Woman, I don't wanna leave, even if we're split apart
My heart is near to you
I just sing a love song
Outside is a white night
Close your eyes 
You can hear a lover's song
To lonely you
A broken heart is only love
I can save you, Love is everything


Woman, my feelings are higher than the blue sky
They shine more profoundly than the glittering sea
Woman, don't cry, don't be afraid of tomorrow
You sleep upon my chest
She's just my woman
I promise to my heart
Without hesitation I wanna protect you
Love is the past and future
Nothing but meeting each other


You can hear a lover's song
Inside your lonely heart
All sorrow is only love
You can cross over it, Love is everything 


You can hear a lover's song

To lonely you